창세기 Chapter 30 - Korean: 바른 성경

1
라헬은 자기가 야곱에게 아이를 낳아 주지 못함을 보고, 자기 언니를 질투하여 야곱에게 말하기를 "저에게 아들들을 주십시오. 그렇지 않으면 저는 죽겠습니다." 하니,
2
야곱이 라헬에게 화를 내며 "내가 당신에게 태의 열매를 주지 않으시는 하나님을 대신하겠소?" 라고 말하였다.
3
라헬이 말하기를 "보십시오, 내 종 빌하가 있으니 그 여자에게로 들어가십시오. 그 여자가 아이를 낳아 내 무릎 위에 둔다면, 나 또한 그를 통하여 자식을 얻게될 것입니다." 하고
4
자기의 여종 빌하를 야곱에게 아내로 주었으며, 야곱이 그 여자에게 들어갔으므로
5
빌하가 임신하여 야곱에게 아들을 낳아 주었다.
6
라헬이 말하기를 "하나님께서 나를 판단하시고, 또 내 목소리를 들으셔서 내게 아들을 주셨다." 하고 그 이름을 단이라고 불렀다.
7
라헬의 여종 빌하가 또 임신하여 둘째 아들을 야곱에게 낳아 주니,
8
라헬이 말하기를 "내가 나의 언니와 큰 경쟁을 하여 이겼다." 하고 그 이름을 납달리라고 불렀다.
9
레아가 자기의 출산이 멈춘 것을 보고 자기의 여종 실바를 데려다가 야곱의 아내로 주니,
10
레아의 여종 실바가 야곱에게 아들을 낳아 주었다.
11
레아가 말하기를 "복되도다." 하고, 그의 이름을 갓이라고 불렀다.
12
레아의 여종 실바가 둘째 아들을 야곱에게 낳아 주자,
13
레아가 말하기를 "여자들이 나를 행복하다고 말할 것이니, 나는 행복하다." 하고 그 이름을 아셀이라고 불렀다.
14
밀을 거두는 철에 르우벤이 나가서 들에서 합환채를 발견하고 그것들을 가져다가 자기 어머니 레아에게 드렸더니 라헬이 레아에게 말하기를 "언니 아들의 합환채를 내게 주시오." 하였다.
15
레아가 그에게 말하기를 "네가 내 남편을 빼앗은 것이 작은 일이냐? 그런데 내 아들의 합환채마저도 빼앗으려고 하느냐?" 하니, 라헬이 말하기를 "그렇다면 언니 아들의 합환채 대신에 오늘 밤 내 남편이 언니와 함께 잘 것입니다." 하였다.
16
야곱이 저녁에 들에서 돌아오자 레아가 나와서 그를 맞으며 말하기를 "내게로 들어오십시오. 내가 내 아들의 합환채를 주고 당신을 샀습니다." 하니, 그 밤에 야곱이 레아와 동침하였다.
17
하나님께서 레아의 소원을 들어주셨으므로, 레아가 임신하여 다섯째 아들을 야곱에게 낳아 주었다.
18
레아가 말하기를 "하나님께서 내가 내 여종을 남편에게 준 값을 갚아 주셨다." 하여 그의 이름을 잇사갈이라고 불렀다.
19
레아가 또 임신하여 여섯째 아들을 야곱에게 낳아 주었다.
20
레아가 말하기를 "하나님께서 내게 좋은 선물을 주셨다. 내가 남편에게 여섯 아들을 낳으니, 이번에는 그가 나와 함께 살 것이다." 하여 그의 이름을 스불론이라고 불렀다.
21
그 후에 레아는 딸을 낳고 그의 이름을 디나라고 불렀다.
22
하나님께서 라헬도 기억하셔서 들으시고 그 태를 열어주시니,
23
라헬이 임신하여 아들을 낳고 말하기를 "하나님께서 나의 수치를 제거하셨다." 하고,
24
또 말하기를 "여호와께서 내게 다른 아들을 더 주시기를 바란다." 하며, 그 이름을 요셉이라고 불렀다.
25
라헬이 요셉을 낳았을 때에 야곱이 라반에게 말하였다. "저를 보내어 제 고향, 제 땅으로 가게 해 주십시오.
26
제 아내들과 자식들을 제게 주십시오. 제가 그들을 위하여 외삼촌을 섬겼습니다. 제가 외삼촌을 어떻게 섬겼는지 외삼촌이 아시니, 제가 가도록 해 주십시오."
27
라반이 그에게 말하기를 "내가 네 눈에 좋게 보이거든 머물러라. 내가 살펴보니, 여호와께서 너 때문에 내게 복을 주셨다." 하고,
28
또 말하기를 "네 품삯을 정하여라. 그러면 내가 그것을 주겠다." 하였다.
29
야곱이 그에게 말하기를 "제가 어떻게 외삼촌을 섬겼는지, 어떻게 외삼촌의 가축이 저와 함께 있었는지 외삼촌이 아십니다.
30
제가 오기 전에는 외삼촌의 소유가 적었으나 늘어나 풍성하게 되었습니다. 여호와께서 제가 가는 곳마다 외삼촌에게 복을 주셨으나 저는 어느 때에나 제 집을 세울 수 있겠습니까?" 하니,
31
라반이 말하기를 "내가 무엇을 네게 주면 좋겠느냐?" 하니, 야곱이 말했다. "외삼촌은 제게 아무것도 주지 마시고 저를 위하여 이 일을 하신다면, 제가 돌이켜 외삼촌의 양 떼를 돌보고 지키겠습니다.
32
오늘 제가 외삼촌의 모든 양 떼 가운데 다니면서, 그 중에 얼룩지거나 점있는 모든 양과 검은 색의 어린 양과 염소들 가운데 점이 있거나 얼룩진 것들을 모두 가려내겠습니다. 그러면 그것이 저의 품삯이 될 것입니다.
33
훗날 외삼촌이 오셔서 제 품삯을 조사할 때에 저의 의로움이 외삼촌 앞에서 저를 증명해 줄 것입니다. 염소들 중에서 얼룩지지 않거나 점이 없는 모든 것과 양들 중에서 검은 것이 아닌 것이 제게 있으면 다 훔친 것으로 생각하십시오."
34
라반이 말하기를 "좋다. 네 말대로 할 것이다." 하고,
35
바로 그 날 라반이 줄무늬와 점이 있는 숫염소와 얼룩지고 점 있는 모든 암염소와 하얀 색깔이 조금 있는 모든 것과 어린 양들 가운데 모든 검은 것들을 가려내어 자기 아들들의 손에 넘기고,
36
라반은 자기와 야곱의 사이를 사흘 길 거리를 두었고, 야곱은 라반의 남은 양떼를 돌보았다.
37
야곱은 포플러 나무와 아몬드 나무와 플라타너스 나무를 가져다가 그 나뭇가지들을 줄무늬가 되도록 껍질을 벗겨 하얀 부분이 드러나게 하였다.
38
야곱은 그 껍질 벗긴 막대기들을 개천의 물구유에 세웠으며 양 떼들이 물을 마시러 와서 짝짓기를 하였다.
39
양 떼들이 그 막대기가 있는 데서 새끼를 배므로 양 떼들은 줄무늬가 있거나 얼룩지거나 점이 있는 새끼들을 낳았다.
40
야곱은 그 새끼 양들을 따로 떼어놓고, 라반의 양 떼 가운데서 줄무늬가 있거나 검은 것들을 따로 떼어놓아서 서로 마주보게 하였으므로 라반의 양떼들과 섞이지 않았다.
41
튼튼한 양들이 새끼를 밸 때면 야곱은 그 막대기를 개천, 곧 양들의 눈앞에 두어서 양들이 그 막대기 곁에서 새끼를 배게 하였으나
42
양이 연약한 경우에는 그 막대기를 두지 않았으므로 약한 것들은 라반의 것이 되고, 튼튼한 것들은 야곱의 것이 되었다.
43
야곱이 점점 번창하여 양떼와 여종과 남종과 낙타와 나귀가 매우 많게 되었다.