히브리서 Chapter 11 - Korean: 바른 성경
1믿음은 바라는 것들의 실상이며 보이지 않는 것들의 증거이다. 2선진들이 이 믿음으로 증거를 받았다. 3믿음으로 우리는 온 세상이 하나님의 말씀으로 지어졌으며 보이는 것이 나타나 있는 것으로부터 만들어지지 않았다는 것을 안다. 4믿음으로 아벨은 가인보다 더 나은 제물을 하나님께 드렸으며, 이로써 그가 의롭다고 인정을 받았으니, 하나님께서 그의 헌물에 대하여 증언해 주셨다. 그는 죽었으나 이 믿음을 통하여 여전히 말하고 있다. 5믿음으로 에녹은 죽음을 보지 않고 옮겨졌으니 하나님께서 그를 옮겨 가셨으므로 그가 더 이상 보이지 않았다. 그는 옮겨지기 전에 하나님을 기쁘시게 한다는 증거를 받았다. 6믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 할 수 없으니, 하나님께 나아가는 자는 하나님이 계신 것과, 하나님은 자신을 찾는 자들에게 상 주시는 분이심을 믿어야한다. 7믿음으로 노아는 아직 보지 못한 것들에 관하여 경고를 받고, 경외함으로 방주를 지어 자기 집안을 구하였으며, 그로 말미암아 세상을 정죄하고 믿음으로 의의 상속자가 되었다. 8믿음으로 아브라함은 부르심을 받았을 때에 순종하여 장래에 유업으로 받을 곳으로 나아가되, 어디로 가는지를 알지 못하고 나아갔으며 9믿음으로 그는 약속의 땅에서 타국인 같이 잠시 머물렀는데, 동일한 약속의 상속자들인 이삭과 야곱과 더불어 장막에서 거주하였다. 10이는 그가 하나님께서 계획하시고 만드실 기초가 있는 성을 고대하고 있었기 때문이다. 11믿음으로 사라 자신도 잉태하는 힘을 얻었으니, 그 여자는 나이 늙어 단산하였으나 약속하신 분을 신실하신 분으로 여겼기 때문이다. 12그러므로 죽은 자나 다름없는 한 사람으로부터 하늘의 수많은 별과 같이, 그리고 바닷가의 셀 수 없는 모래와 같이 수많은 자손들이 태어났다. 13그는 그것들을 멀리서 바라보고 환영하였으며, 땅 위에서는 외국인과 나그네임을 고백하였다. 이 모든 이들은 믿음을 따라 죽었으며 약속을 받지 못하였으니, 14이렇게 말하는 자들은 자신들이 본향을 찾고 있음을 나타낸다. 15만일 그들이 떠나온 곳을 생각하고 있었다면 돌아갈 기회를 가졌을 것이다. 16그들은 이제 더 나은 곳을 사모하고 있으니 그곳은 하늘에 있다. 그러므로 하나님께서도 그들의 하나님이라고 불리시는 것을 부끄러워하지 않으시고 그들을 위하여 한성을 예비하셨다. 17아브라함은 시험을 받을 때에 믿음으로 이삭을 바쳤으니, 그는 그 약속들을 받은 자이나 자기 외아들을 바쳤다. 18하나님께서 그에 관하여 말씀하시기를 "너에게 자손이라 불릴자는 이삭으로 말미암을 것이다." 하셨으니, 19아브라함은 하나님께서 죽은 자들도 다시 살리실 수 있다고 생각하였다. 비유로 말하자면 그가 이삭을 죽은 자들로부터 돌려받은 것이다. 20믿음으로 이삭은 장차 오는 일에 대하여 야곱과 에서를 축복하였다. 21믿음으로 야곱은 죽을 때에 요셉의 아들들을 각각 축복하였고, 자기 지팡이 머리에 의지하여 경배하였다. 22믿음으로 요셉은 죽으면서 이스라엘 자손이 이집트에서 나갈 것에 관하여 말하였고, 자기뼈에 관하여 명령하였다. 23믿음으로 모세의 부모는 모세가 태어났을 때 아름다운 아이임을 보고, 왕의 명령을 두려워하지 않고 석 달 동안 숨겨두었으며, 24믿음으로 모세는 어른이 되었을 때 바로의 공주의 아들이라 불리는 것을 거절하고 25도리어 하나님의 백성과 함께 고난 받는 것을 잠시 죄악의 낙을 누리는 것보다 더 좋아하였으며, 26그리스도를 위하여 받는 능욕을 이집트의 보화보다 더 값진 것으로 여겼으니, 이는 그가 상 주심을 바라보고 있었기 때문이다. 27믿음으로 그가 왕의 분노를 두려워하지 않고 이집트를 떠났으니 보이지 않는 분을 보는 것처럼 여기고 인내하였기 때문이다. 28믿음으로 그가 유월절과 피 뿌리는 의식을 행하였으니 처음 난 것들을 죽이는 자가 그들을 건드리지 못하게 하려는 것이었다. 29믿음으로 이스라엘 백성은 홍해를 마른 땅같이 건넜으나, 이집트 사람들은 그것을 시험하다가 빠져 죽었다. 30믿음으로 이스라엘 백성이 칠 일 동안 여리고 성을도니, 그 성벽이 무너졌다. 31믿음으로 기생 라합은 정탐꾼들을 평안하게 영접함으로써 불순종한 자들과 함께 멸망을 당하지 않았다. 32내가 무엇을 더 말하겠느냐? 기드온, 바락, 삼손, 입다, 다윗, 사무엘과 선지자들에 관하여 말하려면 시간이 모자랄 것이다. 33그들은 믿음으로 왕국들을 정복하기도하고 의를 행하기도 하며 약속들을 받기도하고 사자들의 입을 막기도하며, 34불의 세력을 꺾기도 하고 칼날을 피하기도 하며 연약한 데서 강하게 되기도하고 전쟁에서 용맹한 자들이 되기도하고 적진을 물리치기도 하였다. 35여자들은 자신들의 죽은 자들을 부활로 받았으며, 또 다른 이들은 고문을 당하면서도 더 좋은 부활을 얻으려고 굳이 풀려나기를 바라지 않았다. 36또 어떤 이들은 조롱과 채찍질을 당하였고 심지어는 결박과 투옥까지 당하였다. 37그들은 돌로 맞았고 톱으로 켜지고 검으로 죽임을 당하였다. 그들은 양과 염소의 가죽을 입고 떠돌아다니면서 궁핍과 고난을 당하고 학대를 받았다. 38이런 사람들은 세상이 감당하지 못하였다. 그들은 광야와 산과 동굴과 땅굴을 헤매고 다녔다. 39그런데 이들 모두는 믿음으로 증거는 받았으나, 약속된 것은 받지 못하였다. 40하나님께서는 우리를 위하여 더 좋은 것을 예비하셔서, 우리가 없이는 그들이 온전하게 되지 못하도록 하셨다. Korean: 개역한글 Korean: 개역(한문) Korean: 개역개정 Korean: 개역개정4판 Korean: 바른 성경 Korean: 바른성경 한문 Korean: 한글 KJV Korean: 한글 흠정역 Korean: 표준새번역(주포함) Korean: 새번역(표준새번역 개정판) Korean: 쉬운 성경 Korean: 현대인의 성경 Korean: 현대어 성경 Korean: 우리말 성경 Korean: 공동번역 Korean: 공동번역 개정판 Korean: 카톨릭 성경 Korean: 표준새번역(주없음) Korean: 개역한글 로먼음역 English: King James Version English: King James Strong Number Version English: A Conservative Version English: American Standard Version English: Bible in Basic English English: Catholic Public Domain Version English: Darby Version English: Douay-Rheims Version English: New International Version English: World English Bible English: Webster Bible Translation English: Bishops' Bible(1568) English: The Complete Jewish Bible(1998) English: Holman Christian Standard Bible(2004) English: Rotherham's Emphasized Bible(1902) English: English Revisied Version(1885) English: English Standard Version(2007) English: Geneva Bible(1599) English: God's Word To The Nation(1885) English: Hebrew Names Version Hebrew OT BHS (Consonants & Vowels) Hebrew OT BHS (Consonants Only) Hebrew OT Westminster Leningrad Codex Hebrew OT WLC (Consonants & Vowels) Hebrew OT WLC (Consonants Only) Greek OT LXX [A] Accented Greek OT LXX [A] Accented Roots Parsing Greek OT LXX [A] Unaccented Greek OT LXX [A] Unaccented Roots Parsing Greek NT Textus Receptus (1550/1894) Greek NT Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] Greek NT Tischendorf 8th Ed. Greek NT Westcott/Hort, UBS4 variants Greek NT Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] Greek NT Byzantine/Majority Text (2000) Greek Modern Translation Chinese: 和合本 Strong Number 版 Chinese: 和合本 Strong Number 版 Chinese: 中文和合本 Chinese: 中文和合本 Chinese: 呂振中版本 Chinese: 巴克禮全羅 Chinese: NCV (Simplified) Chinese: NCV (Traditional) Japanese: 口語訳聖書 Kogo-yaku Japanese: 新共同訳聖書 Shinkyodo-yaku Japanese: 新改訳聖書 Shinkai-yaku Hebrew OT: Aleppo Codex German: Elberfelder (1871) German: Elberfelder (1905) German: Luther (1545) German: Luther (1912) German: Schlachter (1951) French Darby French: Martin (1744) French: Louis Segond French: Ostervald (1996 revision) Finnish: Bible (1776) Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Finnish: Pyhä Raamattu (1992) Spanish: Reina Valera (1909) Spanish: La Santa Biblia Reina-Valera (1960) Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Latin Nova Vulgata Latin Vulgata Clementina Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Italian: Bibbia Italiana Riveduta (1927) Portuguese: Almeida Atualizada Polish: Biblia Gdańska(1632) Russian Synodal Version Swedish (1917) Romanian: Dumitru Cornilescu Translation Maori Bible Turkish Bible Vietnamese (1934) Xhosa Bible Indonesia Baru Norwegian: Bibelen 1930 Serbian Cyrillic Bible King James Version Dutch Staten Vertaling Version Chinese: 台語漢字羅馬本 Dutch: Lutherse Vertaling(1750/1933/1994) Esperanto Bible English: The New American Bible English: New American Standard Bible(1977) English: New American Standard Bible(1995) Albanian: Albanian Bible English: Apostle's Bible Complete 2004 English: American King James Version Chinese: Chinese KJV (Simplified) Chinese: Chines KJV (Traditional) English: Young's Literal Translation 창세기 출애굽기 레위기 민수기 신명기 여호수아 사사기 룻기 사무엘상 사무엘하 열왕기상 열왕기하 역대상 역대하 에스라 느헤미야 에스더 욥기 시편 잠언 전도서 아가서 이사야 예레미야 예레미야애가 에스겔 다니엘 호세아 요엘 아모스 오바댜 요나 미가 나훔 하박국 스바냐 학개 스가랴 말라기 마태복음 마가복음 누가복음 요한복음 사도행전 로마서 고린도전서 고린도후서 갈라디아서 에베소서 빌립보서 골로새서 데살로니가전서 데살로니가후서 디모데전서 디모데후서 디도서 빌레몬서 히브리서 야고보서 베드로전서 베드로후서 요한일서 요한이서 요한삼서 유다서 요한계시록 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Search Keyword in Bible My Verses Bible Multi-Read My Notes